Resumen de “Ficciones de Jorge Luis Borges”

 

Ficciones de Jorge Luis Borges

Ficciones de Jorge Luis Borges, es una colección de cuentos de este escritor hispanoamericano, quédate con nuestro articulo para que sepas todo sobre este obra de tan ilustre escritor hispanoamericano.

Ficciones de jorge luis borgesFicciones es la colección más habitual de cuentos del escritor y poeta argentino Jorge Luis Borges, comunmente considerada la preferible preámbulo a su obra. Las ficciones de Jorge Luis Borges no tienen que confundirse con laberintos, aunque tienen bastante en global.

Laberintos¬†es una traducci√≥n separada del material de Borges al ingl√©s, por James E. Irby.¬†La traducci√≥n de¬†Ficciones de Jorge Luis Borges¬†al ingl√©s apareci√≥ en 1962, el mismo a√Īo en que se publico laberintos.¬†En grupo, estas dos traducciones llevaron a parte importante de la apogeo mundial de Borges en la t√©rmino de 1960.¬†Varias historias se muestran en entreambos vol√ļmenes.

Jorge Luis Borges (1899-1986) naci√≥ en Buenos Aires, Argentina.¬†Poeta, cr√≠tico y cuentista, recibi√≥ varios premios por su trabajo, agregado el Premio En todo el mundo de Editores de 1961 (compartido con Samuel Beckett).¬†√Čl tiene un se√Īuelo muy, yuxtapuesto con Kafka y Joyce, para ser uno de los escritores m√°s predominantes del siglo XX, como¬† tambien lo fue Ernest Heminway el creador de El Avejentado y el Mar.

Conoce a través de este vídeo la vida y obra de este insigne escritor Jorge Luis Borges:

 

 

 

Sinopsis de Ficciones de Jorge Luis Borges

Jorge Luis Borges escribió muchas historias, de menos de una página hasta 15 páginas, que se recopilan en sus libros.

Su primera colección, Una historia universal de la iniquidad, proxenetismo con varios criminales de Argentina, China, USA y otras áreas. Muchas de estas historias se fundamentan en hechos reales, pero fueron alteradas por el creador de tal guisa que conforman verdaderas proyectos ficticias.

La segunda colecci√≥n que esta interiormente de su obra Ficciones, ¬ęEl rosaleda de los caminos que se bifurcan¬Ľ es una sucesi√≥n de historias m√°s amplias que involucran primordialmente temas fant√°sticos.

Algunos de estos, como ¬ęla Biblioteca de Caos¬Ľ, tienen dentro cuentos sat√≠ricos del trabajo del creador en una biblioteca, lo que logr√≥ a lo largo de varios primaveras.¬†Las geometr√≠as y las matem√°ticas afectan muchas de las historias del creador, incluida la fascinaci√≥n por el confusi√≥n.

¬ęEl Jardin de los caminos que se bifurcan¬Ľ es una narraci√≥n acerca de un confusi√≥n de sabidur√≠a literaria y marcial, impuesto en un rosaleda que es f√≠sicamente un poco confusi√≥n. Adem√°s puedes comprender Retrato en Sepia de Isabel Al otro lado otra autora latinoamericana.

La segunda parte¬† de esta colecci√≥n de historias de 1944 se lumbre ¬ęArtificios¬Ľ.¬†Los temas de traici√≥n y delito son sobresalientes.¬†El destino de los jud√≠os perseguidos y asesinados en la Europa ocupada por los nazis est√° precisamente en la cabeza del creador.

Este es la situacion de la historia ¬ęEl desconcierto secreto¬Ľ que proxenetismo de una v√≠ctima faba.¬†Otras historias son m√°s sutiles, con un detective ro√Īoso cayendo v√≠ctima de criminales jud√≠os en ¬ęLa homicidio y la br√ļjula¬Ľ, a posteriori de cr√≠menes en una Charla Rab√≠nica.¬†Las historias involucran cuestiones de valor, identidad y, algunas veces, el tema de las historias del creador, como Cuchillo de Combate.

En su colecci√≥n, el Aleph, se introducen temas m√≠sticos, as√≠ como ideas y leyendas de todo el mundo isl√°mico.¬†El barriguita, ¬ęThe Maker¬Ľ es dif√≠cil porque muchas de las historias son menos de una p√°gina, y no son m√°s que bocetos de temas.

Estos temas van desde homicidos de l√≠deres pol√≠ticos hasta interpretaciones modernas de proyectos cl√°sicas como la Divina Comedia de Dante, Cervantes y Don Altruista.¬†Estas proyectos cortas se contin√ļan en las colecciones ¬ęMuseo¬Ľ y ¬ęEn alabanza a la oscuridad¬Ľ.

Conoce con este vídeo un síntesis de la Obra Ficciones de Jorge  Luis Borges:

 

 

 

Sinopsis por capítulos de Ficciones de Jorge Luis Borges

Ficciones de Jorge Luis Borges, tiene dos partes la primera de ellas se lumbre El rosaleda de caminos que se bifurcan, consta de los próximos capítulos:

  • Pr√≥logo
  • Tl√∂n, Uqbar, Orbis Tertius¬†(1940)
  • El enfoque de Al-Mu‚Äôtasim¬†(1936, no agregado en la estampaci√≥n de 1941)
  • Pierre Menard, creador del Altruista¬†(1939)
  • Las Ruinas Circulares¬†(1940)
  • La sorteo en Babilonia¬†(1941)
  • Un examen del trabajo de Herbert Quain¬†(1941)
  • La biblioteca de Caos¬†(1941)
  • El rosaleda de caminos que se bifurcan¬†(1941)

La segunda parte se lumbre Artificios y tiene los próximos capitulos:

  • Pr√≥logo
  • Funes el memorioso¬†(1942)
  • La forma de la espada¬†(1942)
  • Tema del traidor y el h√©roe¬†(1944)
  • La homicidio y la br√ļjula¬†(1942)
  • El desconcierto secreto¬†(1943)
  • Tres ediciones de Hip√≥crita¬†(1944)
  • The End¬†(1953, 2da estampaci√≥n solamente)
  • La Secta del F√©nix¬†(1952, 2da estampaci√≥n solamente)
  • El sur¬†(1953, segunda estampaci√≥n solamente)

Mira a trav√©s de este v√≠deo una rese√Īa de los cuentos Las Ruinas Circulares y La Asesinato y la Br√ļjula que est√°n en el obra Ficciones de Jorge Luis Borges:

 

 

 

Borges comenz√≥ a comunicar rese√Īas y poemas ya en 1919, y continu√≥ haci√©ndolo en la t√©rmino de 1980, con mas de 80 primaveras de √©poca.¬†Como ya se ha se√Īalado, muy poco de su trayectoria influye en la ciencia ficci√≥n, excepto por su predominaci√≥n difusa en la humanidades en habitual (la Cinta de comprobaci√≥n a continuaci√≥n es entonces muy selectiva).¬†La mayor√≠a de los escritores de ciencia ficci√≥n han¬† limitado sus homenajes y toman prestados de Borges a las historias publicadas en subjetivamente pocos libros.El primero de estos vol√ļmenes¬†¬†El rosaleda de caminos que se bifurcan¬†¬†apareci√≥, como una publicaci√≥n separada, solo en Argentina, pero pr√≥ximamente fue modestamente expandido y retitulado como¬†Ficciones; con tres novedosas historias dentro en 1956; transcritas por¬† Anthony Kerrigan y Anthony Bonner.Como¬†Ficciones se¬†convirti√≥ en el t√≠tulo √ļnico m√°s insigne de Borges, y probablemente el barriguita √ļnico m√°s sustancial de ficci√≥n corta anunciado en el siglo XX, aqu√≠ hemos ignorado nuestra praxis recurrente de adscripci√≥n y la hemos enumerado no como un barriguita total, sino como un t√≠tulo separado.La afirmaci√≥n del editor ingl√©s de que la traducci√≥n de 1962 de¬†Ficciones¬†fue una ¬ęselecci√≥n ‚Ķ dise√Īada para ofrecer a los que leen ingleses un concepto del asombroso √°mbito y talento de Borges¬Ľ la cual es falsa: el barriguita de 1962 traduce precisamente la interpretaci√≥n de 1956 del revolucionario.¬†Algunas historias reunidas aqu√≠ que demostraron ser especialmente predominantes incluyen:

 

Jorge Luis Borges en una caricatura

‚Äʬ†Tl√∂n, Uqbar, Orbis Tertius¬†(mayo de 1940), una¬†ojeada en el despe√Īadero¬†o explicaci√≥n de pesadilla √°rabe en el que una enciclopedismo imaginaria ¬ęcrea¬Ľ Uqbar, cuya humanidades est√° invariablemente ambientada en los fant√°sticos reinos imaginarios de Mlejnas¬† y Tl√∂n;

‚ÄĘ ¬ęPierre Menard, creador del Altruista¬Ľ fue traducido por Anthony Bonner como ¬ęPierre Menard, creador de Don Altruista¬Ľ (mayo de 1939), en el que Menard ¬ęcrea¬Ľ de nuevo a¬†Don Altruista¬†reescribi√©ndole la palabra para una palabra id√©ntica;

‚ÄĘ ¬ęLas ruinas circulares¬Ľ¬† transcrita por¬† Anthony Kerrigan como ¬ęThe Circular Ruins¬Ľ (diciembre de 1940), que retrata a un personaje so√Īando y dando vida a un hombre, solo para saber que √©l es el sue√Īo de otro hombre, una clase de¬†Golem;¬†cuando era joven, Borges hab√≠a sido poderosamente bajo la influencia por¬†The Golem¬†(¬†1915¬†) de Gustav¬†Meyrink;

Conoce con este vídeo el explicación de Las Ruinas Circulares de Jorge Luis Borges:

 

 

 

‚ÄĘ ¬ęLa Loteria en Babilonia¬Ľ transcrita por¬† Anthony Kerrigan como ¬ęThe Babylon Lottery¬Ľ (enero de 1941), que se√Īala la cr√≥nica de un bisagra de azar que gradualmente se regresa tan molesto y universal que es indistinguible de la vida aut√©ntico;

‚ÄĘ ¬ęLa biblioteca de Caos¬Ľ transcrita por¬† Anthony Kerrigan como ¬ęLa Biblioteca de Caos¬Ľ¬†(en¬†El rosaleda de caminos que se bifurcan, colecci√≥n de¬†1942), donde los libros y sus cat√°logos entienden una recursi√≥n sin limites de lo ¬ęaut√©ntico¬Ľ, sentido y sin sentido implacablemente entrelazado;

‚ÄĘ ¬ęEl rosaleda de caminos que se bifurcan¬Ľ transcrito por Anthony Kerrigan como ¬ęEl rosaleda de los caminos que se bifurcan¬†colecci√≥n de¬†¬†1942¬†), una meditaci√≥n sobre la divisi√≥n del espacio por el¬†tiempo¬†no varios mundos de cuentos de¬†ciencia ficci√≥n¬† que¬†involucran instantes de¬†Jonbar Point¬†(para la traducci√≥n de Anthony¬†Boucher¬†de 1948, jam√°s reimpresa);

Además puedes conocer otro obra atrayente como lo es El sexo en tiempos del Colera, de Gabriel García Márquez. Aquí en este vídeo de animación tienes el relato El Parque de Caminos que se bifurcan que esta en la obra Ficciones de Jorge Luis Borges:

 

 

 

‚ÄĘ ¬ęFunes el memorioso¬Ľ con transcripci√≥n de Anthony Kerrigan como ¬ęFunes the Memories¬Ľ (junio de 1942,¬†La Naci√≥n), quien en cierto sentido se muere de anhelo por su incapacidad para olvidar alg√ļn cosa;

‚ÄĘ ¬ęLa homicidio y la br√ļjula¬Ľ con transcripci√≥n de Anthony Kerrigan(mayo de 1942), cuyo personaje principal detective se lumbre L√∂nnrot,¬† a posteriori de Elias L√∂nnrot (1802-1884), el fil√≥logo finland√©s que ¬ęcre√≥¬Ľ la humanidades finlandesa a trav√©s de su fabricaci√≥n del¬†Kalevala¬†(1835)¬†a partir de extractos de material popular;¬†entreambos L√∂nnrots ¬ęcrean¬Ľ los mundos que detectan;¬†son, en cierto sentido, Magus figures manqu√©.

En este vídeo te dejamos la obra Ficciones de Jorge Luis Borges completa para que la consigas escuchar:

 

 

 

Argumento de Jorge Luis Borges

Ficciones es uno de estos libros, una suma de historias cortas en esta situaci√≥n especial, que adoro pero que me cuesta comentar porque son tan ricas que s√© c√≥mo ocurrir ara√Īado su √°rea.¬†En la situacion de Borges, esta impresi√≥n es a√ļn m√°s precisa porque sus historias son espectaculares nidos de alusiones, referencias, ilusiones.¬†Luego de dos lecturas de Ficciones, siento que a√ļn estoy all√≠ de ocurrir captado toda la riqueza de la escritura de Borges.

Es difícil y más que nada sin importancia contar las distintas historias contenidas en Ficciones, así que solo mencionaré aquellas que más me gustaron, pero es requisito tomar en cuenta que estas escasas expresiones no ignoran completamente al sabiduría de Borges:

‚Äď Tl√∂n Uqbar Orbis Tertius: esta historia proxenetismo sobre el hallazgo de una enciclopedismo completa de un planeta irreconocible.¬†Borges crea un mundo ficcional y sus diferentes corrientes de pensamiento.

‚Äď Pierre M√©nard, creador de Le Quixote: una consejo sobre la recital y la manera en que la recital interpreta una novel√≠stica de la cr√≥nica de un hombre que escribi√≥ el mismo Altruista Cervantes.

‚Äď La biblioteca de Caos: el planeta es una biblioteca sin limites que se ve contener todo lo que se puede escribir.¬†Una descripci√≥n impresionante y temible. Conoce una obra de Julio Cortazar otro enorme escritor hispanoamericano¬† emplazamiento Rayuela.

Referencias de Ficciones de Jorge Luis Borges

En 1941, se publicó la segunda colección de ficción de Borges, El rosaleda de caminos que se bifurcan. Contenía ocho historias. En 1944, una exclusiva sección emplazamiento Artificios, que tiene dentro seis historias, se agregó a las ocho de El Parque de los Caminos que se bifurcan. Estos han recibido el título colectivo Ficciones. Borges agregó tres historias más a la sección de Artificios en la estampación de 1956.

En 1948, la historia ¬ęEl rosaleda de los caminos que se bifurcaban¬Ľ fue traducida al ingl√©s por¬†Anthony Boucher¬†y publicada en la¬†revista Ellery Queen‚Äôs Mystery.

En 1962, Grove Press publicó una traducción al inglés de Ficciones. Editado e introducido por Anthony Kerrigan, los otros traductores fueron Anthony Bonner, Alastair Reid, Helen Temple y Ruthven Todd. Un óptimo obra de recital es A cepa Fría de Truman Capote.

Estilo de Ficciones de Jorge Luis borges

Ficciones¬†enfatiza y lumbre la atenci√≥n sobre su naturaleza ficticia.¬†La opci√≥n y la utilizaci√≥n de gadgets literarios son conspicuos en las historias.¬†Naomi Lindstrom ense√Īa que Borges vio un esfuerzo por lograr que una historia pareciera natural ¬ęcomo un debilitaci√≥n de las opciones de la ficci√≥n y la falsificaci√≥n de su car√°cter hermoso¬Ľ.

La florilegio más habitual de los cuentos de Jorge Luis Borges, Ficciones es una colección de cuentos fantásticos, revolucionario e influyente, traducida del gachupin con un broche de Andrew Hurley en Penguin Modern Classics. Las Ficciones de Jorge Luis Borges introdujeron una voz totalmente novedosa en la humanidades mundial.

Es aqu√≠ donde podemos encontrar las asombrosas ediciones de ¬ęFunes el memorioso¬Ľ, el hombre que no puede olvidar¬†nadie;¬†Pierre Menard, creador del¬†Altruista, que recrea la palabra por palabra √©pica de Miguel de Cervantes;¬†una sociedad administrada sobre la saco de un bisagra de azar omnicomprensivo en ¬ęLa sorteo en Babilonia¬Ľ;¬†el enigm√°tico mundo de ‚ÄėTl√∂n, Uqbar, Orbis Tertius‚Äô que se ve suplantar al nuestro;¬†y la ‚ÄėBiblioteca de Babel‚Äô, que tiene dentro todos los libros probables en todo el universo.

Aqu√≠ todav√≠a est√°n las historias filos√≥ficas de detectives y los inquietantes cuentos de revolucionarios irlandeses, luchas con cuchillos de gauchos y sue√Īos interiormente de sue√Īos que probaron ser tan predominantes (y, sin secuestro, invi√°bles de imitar).¬†Esta colecci√≥n ocasionalmente traer√≠a apogeo en todo el mundo a Borges;¬†m√°s de cincuenta primaveras a posteriori, todav√≠a es infinitamente intrigante.

Mira este video sobre las impresiones de una joven con el obra Ficciones de Jorge Luis Borges:

 

 

 

Critica a Ficciones de Jorge Luis Borges

Desde el primicia de Jorge Luis Borges en 1935 con La historia universal de la iniquidad, pasando por sus colecciones de enorme influencia Ficciones y El Aleph, estos inventos enigmáticos, elaborados e imaginativos detallan su talento para cambiar la ficción jugando con la forma y el apartado y jugando con el habla.

En grupo, estas proyectos incomparables conforman el compendio valent√≠simo en un solo barriguita para todos esos que amaron a Borges por un largo tiempo, y una magn√≠fica pre√°mbulo al trabajo del adiestrado para esos que a√ļn no descubrieron este singular sabidur√≠a.

Para el New York Times esta es ¬ęUna novedosa y fant√°stica colecci√≥n de historias de uno de los escritores m√°s visibles de nuestro siglo¬Ľ.¬†¬†En el The¬†Washington Articulo Book World¬†¬†¬†es¬†¬ęEl trabajo primordial de, seguramente, el escritor hispanoamericano m√°s influyente del siglo¬Ľ.¬†

El Chicago Tribune escribio¬† de esta obra: ¬ęUn caudal inigualable de maravillas.¬†.¬†.¬†Adyacente con una peque√Īa cohorte de pares y videntes (Kafka y Joyce vienen a la mente), Borges es m√°s que un deslumbrante narrador y un brillante estilista;¬†es un espejo que refleja el esp√≠ritu de su tiempo¬Ľ.

Mario Vargas Llosa el creador de La fiesta del Chivo,¬†¬ęBorges es el escritor en gachupin m√°s sustancial desde Cervantes.¬†.¬†.¬†.¬†Negarle¬†el Premio Nobel es tan malo como la situacion de Joyce, Proust y Kafka ¬ę.¬†

El Actor Daniel Radcliffe: ¬ęCuando leo un √≥ptimo obra, algunas veces me agrada suponer que podr√≠a escribir poco semejante, pero jam√°s, en mis sue√Īos m√°s descabellados, podr√≠a escribir poco que se acerque al nivel de astucia, raz√≥n y man√≠a de Borges.¬†No pienso que nadie logre ¬ę.

Observación de Ficciones de Jorge Luis Borges

Los laberintos se muestran repetidamente en las historias de Borges, especialmente en su colecci√≥n¬†El rosaleda de caminos que se bifurcan.¬†Estos laberintos no en todos los casos son literales en su significado: entre otras cosas, en¬†Una revisi√≥n de las proyectos de¬†Herbert Quain, la naturaleza laber√≠ntica de¬†El Todopoderoso del confusi√≥n¬†parece provenir m√°s de la composici√≥n del final traidor del obra que la sustancia aut√©ntico del trama.Quieres comprender otro genero culto te sugerimos Delito y castigo de Fiodor Dostoievski. Como¬† ¬†s√≠mbolo, el confusi√≥n es perfecto para acometer conceptos de fugado capricho y destino, que a Borges le agrada tratar.¬†Desde interiormente de un confusi√≥n, es pr√°cticamente inalcanzable concebir la composici√≥n habitual del confusi√≥n;¬†uno puede tomar varios caminos diferentes que conducen al mismo ocasi√≥n, inclusive si hay algunos callejones sin salida.Siquiera est√° claro cu√°ndo uno sale del confusi√≥n si esa fue la √ļnica salida, o si diferentes caminos llevan a expectativas diferentes.¬†Estas nociones de caminos alternativos con intersecciones y resultados probablemente inevitables nos aceptan pensar acerca de lo que nuestra aptitud de opci√≥n consigue, y si el fugado capricho y el destino son mutuamente excluyentes.¬ŅC√≥mo tenemos la posibilidad de saber qu√© es poco y distinguirlo de los dem√°s?¬†Borges todos los d√≠as juega con las nociones de lo que provoca que poco sea √ļnico, como se ejemplifica en¬†Una revisi√≥n de las proyectos de Herbert Quain, cuya trama tiene relaci√≥n a Herbert Quain intentando de escribir textualmente la novel√≠stica de¬†Don Altruista de Cervantes a¬†partir de sus propias vivencias de vida.¬†Si dos autores llegan a las mismas expresiones de diferentes formas, ¬Ņel producto es el mismo o diferente?

El Fugado capricho

Un ingrediente del fundamento raro de Borges es cu√°n importante es nuestra aptitud para designar, si es que hay.¬†Un excelente ejemplo de esto es La Loteria en Babilonia, donde una sociedad secreta que se crea desde una sorteo acaba dictando todos los eventos de la vida de los babilonios.Si todas nuestras vivencias son la consecuencia de agentes externos, ya sean otra gente, Todopoderoso, el destino o la mec√°nica cu√°ntica, ¬Ņentonces poseemos fugado capricho?¬†O, ¬Ņla pregunta no es importante ahora mismo?¬†Borges todos los d√≠as crea ocasiones que sugieren cuestiones como estas.

El Destino

El otro costado del fugado capricho, t√≠picamente pasado como su detractor, es la principios de destino, o el dise√Īo de eventos por poderes externos a la persona sobre la que act√ļan estos eventos.

Un caso de muestra del régimen del destino de Borges es la historia  El Parque de los caminos que se bifurcan, donde todos los eventos aparentemente ajenos a la vida de Yu Tsun: el manuscrito de su antepasado, el Capitán Madden perseguido, los chicos vagabundos que lo dirigen a la vivienda del Dr. Alberts aparentemente convergen en un solo propósito: el homicidio del Dr. Albert y la consiguiente postergación de un ataque unido.

De la misma manera que el obra del antepasado de Yu Tsun, los hechos de la historia parecen tener la composici√≥n de un enigma, cuya respuesta irremediable es el homicidio del Dr. Albert por Yu Tsun.¬†Contra tales implicaciones, ¬ŅYu Tsun todav√≠a ten√≠a una medida de atrevimiento y agencia en el homicidio?

La Figura religiosa

Borges muchas veces cuenta historias que, en un nivel, tienen la posibilidad de ser vistas como críticas alegóricas de la religión. Tlön, Uqbar, Orbis Tertius narra una sociedad secreta que creó un mundo de metafísica imaginada que lentamente penetró en el planeta auténtico y se confundió con la realidad.Esto puede leerse como una crítica de la imposición de creencias religiosas sobre la ingenuidad bajo el disfraz de la realidad.

En filosof√≠a, el t√©rmino ¬ęmetaf√≠sica¬Ľ tiene relaci√≥n a las leyes universales que gobiernan la composici√≥n de la ingenuidad.¬†Borges dice e piensa numerosas ficciones de metaf√≠sica con el objetivo de mover al leyente a investigar m√°s de cerca el tejido de la ingenuidad.

La Dialéctica

Borges es filos√≥ficamente admisiblemente letrado, habiendo estudiado alemanes como Schopenhauer y Leibniz;¬†lo aclara en su trabajo, puesto que muchas veces utiliza numerosas maneras de dial√©ctica o paradigmas matem√°ticos de pensamiento.El uso de creaciones l√≥gicas para detallar mundos ficticios o aleg√≥ricos todav√≠a enriquece su comentario metaf√≠sico: un caso de muestra esencia de esto es¬†La Biblioteca de Caos, donde detalla el universo como una biblioteca, y usa un sistema met√≥dico con dos axiomas (verdades fundamentales) en orden para ense√Īar pruebas provocativas sobre la naturaleza del ser.

El Extranjerismo

Muchas de las historias de Borges, especialmente en¬†El Parque de los caminos que se bifurcan, giran alrededor de un extra√Īo que interact√ļa con una civilizaci√≥n establecida.

Herbert Quain est√° intentando de lograr que el Extranjero¬†Don Altruista sea¬†√≠ntimo para √©l;¬†el extranjero en Las Ruinas Circulares¬†un extra√Īo a las ruinas en las que est√°, y es un extra√Īo para el dios sobre el que debe dejarlo en Dios para llenar su ritual;¬†en¬†La Loteris en Babilonia, el leyente es el extranjero, y el narrador nos est√° ense√Īando su civilizaci√≥n.

Este aspecto temático va juntos con el tema de la identidad: la identidad de poco se articula más precisamente cuando es cuestionada por poco que es totalmente diferente de sí mismo.

La Metaficción

En el prólogo de El rosaleda de caminos que se bifurcan, Borges dice: es una manía con mucha calado y muy poco, la manía de crear o escribir enormes libros, que con mas de 400 paginas páginas establece un concepto que puede tener relaciones muy bien oralmente en cinco minutos una manera más óptima de llevarlo a cabo es esperar que esos libros ya hay, y prestar un síntesis, un comentario sobre ellos.

Es con este fin que Borges mira los libros inventados, o ¬ęmetafiction¬Ľ, que est√°n en¬†El Jardin de los caminos que se bifurcan.¬†Al llevarlo a cabo, es con la capacidad de comunicar de guisa vigorosa temas complejos tanto en la metaficci√≥n como en su revisi√≥n de la metaficci√≥n, sin la necesidad de esforzarse por los aderezos m√°s finos requeridos en una extendida novel√≠stica.

El infinito

En¬†La Biblioteca de Caos, la biblioteca que es el universo es infinita;¬†en Las Ruinas Circulares, se otorga a comprender que todos los hombres son los sue√Īos actuados de otros hombres;¬†y se discute un n√ļmero infinito de realidades en El Parque de los caminos que se bifurcan.Borges, seg√ļn sus otros temas, aborda el infinito como la extensi√≥n absoluta de la naturaleza y el yo.¬†Gran parte de su humanidades est√° encargada de hacer situaciones en las que se revela la calidad sin limites de todas las cosas. Un obra realmente bueno es La Conflicto de los Mundos de Orson Wells.

Los Espejos

Los espejos son recurrentes en las historias de Borges, entre otras cosas, Tlön, Urqbar, Orbis Tertius comienza con una cita sobre los espejos, y la interpretación ilustrada de El acercamiento a Al-Mu’tasim fue subtitulada A Game with Shifting Mirrors en ingles. Este es un símbolo perfecto para tratar el tema de la identidad porque los espejos generan copias ilusorias de los elementos que reflejan.